jisung |
This is a long distance dialogue by hyojung in Daegu, hyekyong in Yeongju and jisung in Ambilly/Geneva
Sunday, June 28, 2015
Sunday 28 June : word chain
Libellés :
hyekyong,
hyojung,
jisung,
sunday photo
Pays/territoire :
Rennes, France
Sunday 29 June : word chain
Saturday, June 27, 2015
Sunday, June 21, 2015
Sunday 21 June : word chain
Libellés :
hyekyong,
hyojung,
jisung,
sunday photo
Pays/territoire :
Ambilly, France
Sunday 21st June : word chain
Libellés :
hyekyong,
hyojung,
jisung,
sunday photo
Pays/territoire :
Daegu,South Korea
Friday, June 19, 2015
hyo : I wish
birds are special for me.
a bird on the street is even more particular.
i feel like birds can reach wherever they want even without their wings.
i wish no one gets hurt because of the distance.
since i know your existence, sharing the contemporary time is worthy for me.
(it's not about sadness)
Libellés :
daily photo,
hyojung
Pays/territoire :
Daegu,South Korea
Thursday, June 18, 2015
ji : ce n'est pas si loin
Sunday, June 14, 2015
Sunday 14th June : word chain
Libellés :
hyekyong,
hyojung,
jisung,
sunday photo
Pays/territoire :
Daegu,South Korea
Sunday 14th June : word chain
Libellés :
hyekyong,
hyojung,
jisung,
sunday photo
Pays/territoire :
Venise, Italie
Sunday, June 7, 2015
Thursday, June 4, 2015
ji : distance for communicate
i
know the face partially. we
are stranger as much as the absent time. hi. 내가
부분적으로 얼굴을 알고있다. 우리는
결석 시간만큼 낯선 사람이다. 안녕하세요.
je sais que le visage partiellement. nous sommes étranger autant que
le temps de son absence.
Salut. 私は部分的に顔を知っています。我々は存在しない時間と同じくらい見知らぬ人です。こんにちは。我知道,面对部分。我们是陌生人一样多缺席的时间。喜。so
che il volto parzialmente. siamo sconosciuto quanto tempo assente.
Ciao. sé la cara parcialmente. somos extraño tanto como el tiempo
ausente. Hola. Tá a fhios agam ar an duine go páirteach. go bhfuil
muid choimhthíoch oiread agus is an t-am as láthair. Hi. Ich weiß,
das Gesicht teilweise. wir sind Fremde so viel wie die Zeit fehlt.
hallo. eu sei que o rosto parcialmente. estamos estranho, tanto
quanto o tempo ausente. oi. Ik weet het gezicht gedeeltelijk. wij vreemde zoveel de afwezige tijd. hi. Jeg ved ansigtet delvist. vi er
fremmede så meget som den fraværende tid. Hej. i biết mặt một
phần. chúng tôi là người lạ như nhiều như thời gian
vắng mặt. hi. Tudom, hogy az arc részben. vagyunk idegen, mint a
jelen idő. hi. Tiedän kasvot osittain. Olemme vieras peräti poissa
ajan. hi. ég veit andlit hluta. við erum útlendingur eins mikið og
fjarverandi tíma. hi. ndikudziwa nkhope pang'ono. ndife mlendo monga
mwa nthawi kwina. moni. би хэсэгчлэн нүүр мэднэ.
Бид байхгүй үед их гэж үл таних хүн
байна. Сайн байна уу. я знаю, лицо частично.
мы незнакомец столько, сколько
отсутствующего времени. Привет. Γνωρίζω
ότι το πρόσωπο μερικώς. είμαστε ξένος
όσο απόντος του χρόνου. Γεια σου. Ман
медонам, қисман рӯи. мо бегона мисли
ҳамон тавре ки ғоиб замон мебошанд.
салом. ฉันรู้ว่าใบหน้าบางส่วน
เราเป็นคนแปลกหน้ามากที่สุดเท่าที่เวลาขาด
สวัสดี मैं
आंशिक रूप से चेहरे को पता
है। हम अनुपस्थित समय के
रूप में ज्यादा के रूप में
अजनबी हैं। हाय। أنا أعرف وجهه
جزئيا.نحن
غريبا بقدر الوقت غائبا. مرحبا. אני יודע את פניו באופן חלקי .אנחנו זרים ככל הזמן נעדר .היי. ကိုယ့်တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းမျက်နှာကိုငါသိ၏။ ကျနော်တို့ပျက်ကွက်အချိန်အဖြစ်တာအဖြစ်လူစိမ်းဖြစ်ကြ၏။ hi ။
Monday, June 1, 2015
hyo : hi
i know the face partially.
we are stranger as much as the absent time.
hi.
Libellés :
daily photo,
hyojung
Pays/territoire :
Daegu, South Korea
Subscribe to:
Posts (Atom)